quinta-feira, setembro 15, 2005

Destrava linguas em inglês.

Esta é das difíceis:

Três bruxas olham para três relógios swatch. Qual bruxa olha para qual
relógio swatch?


Versão inglesa:
Three witches watch three Swatch watches. Which witch watch which Swatch
watch?


Secção para profissinais da língua (não se ponham já com ordinarices, trata-se da lingua inglesa, que como todos sabem é pouco dada a essas tropelias.)

Três bruxas suecas e transsexuais olham para os botões de três relógios
swatch suiços. Qual bruxa sueca transsexual olha para qual botão de qual
relogio swatch suiço?


Versão inglesa:
Three Swedisch switched witches watch three Swiss Swatch watch switches.
Which Swedisch switched witch watch which Swiss Swatch watch switch?


Cuidado com os perdigotos.

ZM

4 comentários:

  1. ca par mim o melhor é comprar relogios Timex !
    E mais facil de dizer ...
    En francês : les chaussettes de l'archiduchesse sont-elles séches ? Elles sont séches et archiséches.
    Adoro os destrava linguas !!!
    bisous

    ResponderEliminar
  2. Aqui vai mais um em português:

    "Por baixo da pipa está uma pinta, pinga a pipa pia a pinta"

    Ou

    "Uma cabra caga trapos outra cabra trapos caga"

    ResponderEliminar
  3. Também concordo com a versão Timex, é bastante mais fácil . No entretanto, aqui fica o meu contributo para os destrava línguas:
    "O rato roeu a rolha da garrafa do rei da rússia. O rei, raivoso, roeu o rabo ao rato."
    Bjs

    ResponderEliminar
  4. Raivoso o rato roía o rabo do rodovalho e do ver roer se ria a Rosa Rita Ramalho.

    E agora dois mais filosóficos:
    O tempo perguntou ao tempo quanto tempo o tempo tem. O tempo respondeu ao tempo que o tempo tem tanto tempo quanto tempo o tempo tem.

    A História é uma sucessão sucessiva de sucessos e insucessos que se sucedem sem cessar no tempo!


    Ufff!

    ResponderEliminar